هيئة النزاهة造句
例句与造句
- تفعيل هيئة النزاهة والحفاظ على استقلاليتها وحيادها ومكافحة الفساد.
必须提高廉政委员会的效力,确保其自主和公正,并打击腐败; - وتجدر الإشارة إلى أن القوات المسلحة الليبية تخضع أيضاً لعملية فرز صارمة أخرى تنفذها هيئة النزاهة وإصلاح الجيش.
应该指出,利比亚武装部队也受到廉政和军队改革委员会的严厉审查。 - وفي حالة العراق، تمت العملية بقيادة وتنسيق هيئة النزاهة في البلاد، بدعم مستمر من المكتب.
伊拉克的自评进程是在毒品和犯罪问题办公室的不断支持下,由伊拉克廉正委员会领导和协调开展的。 - كما أسهمت هيئة النزاهة في الكشف عن ( 317 ) شهادة مزورة مقدمة من مرشحين لانتخابات مجالس المحافظات، وأحالتها إلى المفوضية المستقلة للانتخابات.
委员会帮助查明了317份候选人用于区域理事会选举的伪造证件。 这些证件已经转交给独立选举委员会。 - ومن بين المؤسسات التي أنشئت للإسهام في الإدارة الرشيدة " هيئة النزاهة " المكلفة بتنفيذ اشتراطات الكشف المالي بالنسبة إلى الأشخاص العاملين في الحياة العامة والقيام عند الاقتضاء بتحقيقات في الانتهاكات المزعومة لقانون منع الفساد.
为促进善治而建立的机构包括廉政委员会,任务是落实公共人物财务披露的要求,必要时对指称的违反《预防腐败法》的行为做调查。 - 43- وقدَّم المناظر من رومانيا عرضاً إيضاحياً لنظام الذمة المالية المطبق في بلده على الموظفين العموميين من أجل بيان ما يملكونه من موجودات وما لديهم من مصالح، وشرح تجربة هيئة النزاهة الوطنية، التي تأسست في عام 2007، ودورها في هذا الشأن.
来自罗马尼亚的小组成员介绍了其国家公职人员资产和利益披露制度,并解释了2007年成立的国家廉政署的经验和作用。 - 80- ووقَّع المكتب مذكرةَ تفاهم مع هيئة النزاهة العراقية؛ واستهل مشروعاً لمكافحة الفساد في العراق ينفذ خلال الفترة 2013-2015 بالتعاون مع مكتب الشؤون الدولية للمخدرات وإنفاذ القوانين التابع للولايات المتحدة.
毒品和犯罪问题办公室与伊拉克廉政委员会签署了一份谅解备忘录,并且与美国国际麻醉品和执法事务局合作启动了2013年至2015年伊拉克反腐败项目。 - أما المشروع الثاني فيركز على بناء قدرات هيئة النزاهة وغيرها من مؤسسات التحقيق للقيام بتحقيقات مالية وجمع أدلة قضائية بشأن قضايا الجرائم المالية المتقدّمة أو المعقّدة التي تشمل تسريب الأموال في قضايا الفساد.
第二个项目着重于建设廉政委员会和其他调查机构的能力,使之能够进行金融调查和收集在腐败案件中涉及转移资金的高级或复杂金融犯罪案件方面的审判证据。 - وعلاوة على ذلك، تشكّل هيئة النزاهة الوطنية (NIA) سلطة إدارية مستقلّة تتمتّع بصلاحية التحقّق من الأصول المالية التي يكتسبها الأشخاص من خلال ممارستهم للوظيفة العمومية، وكشف أيِّ تضارب محتمل في المصالح وحالات التنازع، وتنفيذ استراتيجيات منع الإثراء غير المسوَّغ.
此外,国家廉政署是一个独立的行政机构,有权核实行使公共职能的人所获取的资产、查清任何潜在的利益冲突和违规之处并实施预防来源不明的财产的相关战略。 - 65- وفي أعقاب الانتهاء من استعراض تنفيذ العراق للفصلين الثاني والثالث من الاتفاقية في أواخر عام 2012، تجري مناقشات مع هيئة النزاهة في العراق لصياغة برنامج جديد للمساعدة التقنية لتلبية الاحتياجات التي استبينت خلال العملية.
除了2012年下半年完成伊拉克实施《公约》第二章和第三章情况审议工作之外,正在与伊拉克廉政委员会展开讨论,以便拟订新的技术援助方案以满足在这一进程中所确定的需要。